Говорим по-казахски!
27.07.2010, "Литер"
К 2020 году 95 процентов населения страны будет владеть казахским языком
Вчера в Астане Министерство культуры Казахстана презентовало новую программу развития языков. Похоже, на этот раз специалисты министерства и отечественные ученые поработали на славу.
Представляя этот комплексный документ, реализация которого рассчитана на 10 лет, министр культуры Мухтар Кул-Мухаммед, заверил правительство, что к концу намеченного срока доля казахстанцев, владеющих государственным языком, с нынешних 60 взлетит до 95 процентов. Кроме того, по задумке разработчиков, статус русского языка останется прежним, как и количество владеющих им людей. Также планируется, что возрастет количество граждан, владеющих английским языком. По мнению министра, для реализации намеченных целей необходимо, чтобы государственный язык стал престижным.
В этом уверен министр культуры респуб-лики Мухтар Кул-Мухаммед. По его мнению, общение на казахском языке должно стать престижным и модным. Своими мыслями и доводами по этому вопросу он поделился вчера на расширенном совещании правительства Казахстана, презентуя проект государственной программы функционирования и развития языков на 2011-2020 годы.
Основной задачей представленной Кул-Мухаммедом программы является создание таких условий, чтобы уже в недалеком будущем большинство казахстанцев владели государственным, русским и английским языками, к чему неоднократно призывал лично глава государства Нурсултан Назарбаев, и, по словам министра, время «трехъязычия» не за горами.
- Доля казахстанцев, знающих казахский язык, я считаю, сегодня находится на уровне 70 процентов. В следующие 10 лет мы хотим поднять этот показатель до 95 процентов. Конечно, мы не можем говорить о том, что все будут говорить свободно, но такой индикатор будет, - сказал Мухтар Кул-Мухаммед.
Он также пообещал коллегам, что к 2020 году доля казахстанцев, владеющих русским языком, составит не менее 90 процентов, в то время как сейчас этот показатель находится на уровне 89 процентов. А количество граждан, говорящих и пишущих на английском языке, к этому времени составит порядка 20 процентов.
- Данная программа будет широко обсуждаться в средствах массовой информации, среди населения, в научных кругах. И я считаю, что мы должны утвердить эту программу не позднее сентября, - отозвался о проекте Карим Масимов.
В свою очередь министр культуры отметил, что в развитии казахского языка уже «достигнуты определенные результаты», и обрисовал текущую ситуацию в этой сфере. К примеру, в настоящее время доля казахскоязычного контента в государственных СМИ перевалила за 70 процентов. Наряду с этим более половины сетки вещания на отечественных телеканалах ведется на казахском языке, а 67 процентов деловой документации переведено на государственный язык. Для сравнения: 10 лет назад все казахстанские каналы вещали исключительно на русском языке. То же самое можно сказать и о делопроизводстве.
Что касается новой госпрограммы, то ключевая роль в развитии казахского языка в ней отводится средствам массовой информации. - Ключевой акцент будет сделан на усиление роли СМИ в формировании языковой среды через создание телевизионных и радиоканалов, вещающих на государственном языке, - заявил министр культуры.
Он также считает целесообразным расширять детский, молодежный казахскоязычный контент, «создавать как можно больше обучающих фильмов, цикловых передач, реалити-шоу с элементами изучения государственного языка».
По его словам, не менее важно оказывать системную поддержку казахскоязычным СМИ через хостинг, версии онлайн и создание системы господдержки интернет-ресурсов на казахском языке.
Наряду с этим глава культурного ведомства не преминул отметить, что особые квалификационные требования будут предъявляться к работникам СМИ, поскольку эти люди имеют самое непосредственное влияние на формирование языковой культуры общества.
Также Мухтар Кул-Мухаммед порадовал приятной новостью: впервые в истории страны в 2011 году в Казахстане выйдет в свет 15-томное издание толкового словаря казахского языка, содержащее 150 тысяч слов, и завершится выпуск еще двух важных изданий - орфографического словаря казахского языка, 30-томного терминологического словаря. Между тем он предложил не переводить на казахский язык прочно вошедшие в обиход иностранные слова, такие как «паспорт», «музей», «архив» и т.д.
На этом фоне хорошим подспорьем в развитии государственного языка станет обязательное его включение в ЕНТ и преподавание на нем истории Казахстана во всех вузах страны.
К слову сказать, в новой программе акцент будет сделан на усилении обучения казахскому языку детской, подростковой и молодежной аудитории. Что касается взрослого контингента, то он будет постигать основы госязыка в специальных центрах. Их число планируется увеличить.
После презентации госпрограммы возможность ее обсудить получили 15 видных ученых и общественных деятелей страны, имеющих непосредственное отношение к данной теме.
Напоминаем, что свою лепту в обсуждение госпрограммы и, соответственно, в развитие казахского языка может внести каждый казахстанец.
Под занавес встречи Карим Масимов заявил о необходимости создать конкретный план реализации данной госпрограммы и назначить ответственных лиц, включая членов партии «Нур Отан».
Александр КОНОНЕЦ, Татьяна КАЗАНЦЕВА, Астана