Страсбург, 24 октября 2003г.
Европейский парламент на своем пленарном заседании принял резолюцию, осуждающую чудовищные нарушения прав человека и гражданских свобод в ниязовском Туркменистане. В этом же документе осуждаются режимы в Астане, Ташкенте, Душанбе и Бишкеке.
Европейский парламент призывает собственный Комитет по международным делам провести в рамках рабочих групп по правам человека расследование ситуации в странах Центральной Азии. Европарламентарии призывают Комиссию ЕС, высший исполнительный орган Европейского союза, развивать программы, направленные на поддержку свободы прессы.
Совет министров иностранных дел ЕС должен выработать общую для всех государств Европы стратегию отношений с этими странами.
Первоначально на повестке дня Европарламента стоял только «персональный вопрос» Туркменбаши и его разнузданного башизма. Вероятно, именно поэтому в Страсбург вообще не прибыли европейские представители оппозицонных политиков из самой Центральной Азии.
На принятие резолюции в широком виде и распространение ее на другие страны Центральной Азии повлияли обращения международных общественных организаций, таких как Лига прав человека (Нью-Йорк) и Общества поддержки демократии в Центральной Азии (Бонн). Председатель этого общества политолог Михаэль Лаубш присутствовал на сессии Европарламента.
В окончательный текст резолюции накануне голосования были добавлены не только формулировки осуждения нарушений режимов ЦА, но и требования освобождения находящихся в заключении противников этих режимов: казахстанского журналиста Сергея Дуванова, лидера оппозиции из Киргизстана Феликса Кулова, лидера оппозиции Узбекистана Мухаммада Бекжанова, сопредседателя общественного движения «Демвыбор Казахстана» Галымжана Жакиянова.
Остается надеяться, что сторонники и родственники упомянутых заключенных смогут эффективно использовать принятую резолюцию для оказания давления на власти своих стран. Следует напомнить, что заключенным в застенках важно не количество мероприятий, посещаемых их сторонниками за рубежом, а реальные усилия по консолидации мировoго сообщества на борьбу с диктатурами. Резолюция Европейского парламента вносит вклад именно в это благородное дело.
Ниже приводится полный перевод резолюции Европейского парламента. 22 октября 2003 г.
Совместное предложение по принятию резолюции, вносимое согласно правилу 50(5) Регламента следующими депутатами:
- Джон Бовис и Альберт Ян Маат от имени группы PPE-DE (Народная партия Европы (Христианские демократы) и Европейские демократы);
- Ричард Корбет и Маргритус ван ден Берг от имени группы PSE (Европейская социалистическая партия);
- Оле Андреасен от имени группы ELDR (Европейская либерал-демократическая реформистская партия);
- Барт Стес, Йоост Лагендийк, Матти Вуори, Пер Гартон и Мари Энн Ислер Бежин от имени группы Verts/ALE (Зеленые/Свободный альянс Европы);
- Пернил Фрам от имени группы GUE/NGL (Объединенные европейские левые/левые и зеленые северных стран);
- Бастиан Белдер от имени группы EDD (Группа за демократию и диверсификацию Европы)
взамен следующих предложений групп:
- PSE (B5-0436/2003), - ELDR (B5-0440/2003), - EDD (B5-0445/2003), - GUE/NGL (B5-0449/2003), - PPE-DE (B5-0450/2003), - Verts/ALE (B5-0452/2003),
по Туркменистану, включая Центральную Азию Резолюция Европейского парламента по Туркменистану и по Центральной Азии
- Учитывая свои прежние резолюции по Казахстану, Киргизстану, Таджикистану, Туркменистану и Узбекистану; - учитывая свой отчет о ситуации в области прав человека в мире за 2003 г; - учитывая договор о партнерстве и сотрудничестве между ЕС и Туркменистаном, подписанный в мае 1998 г., но еще не вошедший в силу, а также договоры о партнерстве и сотрудничестве с Казахстаном, Киргизстаном и Узбекистаном, включающие пункт о правах человека; - учитывая Стратегический документ ЕС в отношении Центральной Азии на 2002-2006 гг; - учитывая заявления президента ЕС в отношении Туркменистана от 10 декабря 2002 г. и 20 января 2003 г.; - учитывая резолюцию Комиссии ООН по правам человека от 16 апреля 2003 г. в связи с ситуацией с правами человека в Туркменистане; - учитывая взятые на себя Туркменистаном обязательства в рамках Международного договора о гражданских и политических правах (ICCPR), Международного договора об экономических, социальных и культурных правах (ICESCR), Международной конвенции по уничтожению всех форм расовой дискриминации, Конвенции против пыток и других видов жестокого, бесчеловечного обращения и правопоражающего наказания, а также другие основные договоры в области соблюдения прав человека;
А. Поскольку Туркменистан систематически нарушает все обязательства, взятые на себя в рамках вышеперечисленных конвенций;
B. поскольку и без того ужасающая ситуация в области прав человека в Туркменистане резко ухудшилась за последнее время, и есть свидетельства, что в этом центрально-азиатском государстве установилась одна из худших тоталитарных систем в мире;
C. поскольку Туркменистан продолжает игнорировать обязательства, принятые им на себя в рамках основных договоров в области прав человека, а также систематически не выполняет рекомендации, содержащиеся в Специальном докладе ОБСЕ по Туркменистану от марта 2003 г. и резолюции Комиссии ООН по правам человека от апреля 2003 г.;
D. поскольку Туркменистан остается однопартийным государством, где гражданские и политические права, включая свободу слова, религии, собраний и ассоциаций, существенно ограничены, а национальные меньшинства сталкиваются с широкомасштабной дискриминацией;
E. поскольку ухудшение системы здравоохранения и образования в Туркменистане привело к закрытию важных научных и культурных учреждений и оттоку квалифицированного персонала из страны;
F. поскольку по Закону о свободе совести и религиозным организациям религиозные группы обязаны проходить регистрацию в государственных органах, а в начале 1997 г. была введена обязательная перерегистрация религиозных организаций, лишь две группы - русская православная церковь и мусульман-суннитов - получили регистрацию, а все остальные подвергаются жесточайшей дискриминации;
G. поскольку лицам, принадлежащим к незарегистрированным религиозным группам, не дозволяется участвовать в публичных религиозных мероприятиях и за это им грозит тюремное наказание, депортация, выселение в другие районы страны, конфискация имущества и многолетнее преследование;
H. поскольку есть сведения о жестоком обращении с политическими заключенными, отбывающими длительные сроки тюремного заключения в результате несправедливых судебных процессов, а также о неоказании им медицинской помощи;
I. поскольку после предполагаемой попытки государственного переворота в ноябре 2002 г. власти начали проводить массовые аресты, и есть заслуживающие доверия сообщения о пытках и жестоком обращении с критиками правительства и членами их семей;
J. поскольку в преследование родственников входит выселение, конфискация имущества и увольнение их с работы;
K. поскольку некоторые оппоненты режима были приговорены к пожизненным срокам тюремного заключения в результате нелепых судебных процессов, прошедших с грубыми нарушениями, к которым не были допущены международные наблюдатели, и есть сведения, что некоторые из них скончались в заключении;
L. поскольку Халк Маслихаты (Народный Совет) издал постановление, объявляющее любую критику президента и его политики изменой родине, наказуемой пожизненным заключением;
M. поскольку правительство объявило Рухнаму - написанную президентом "священную" книгу - новым духовным руководством, изучение которого сделано обязательным для прохождения предметом в школах, университетах, а также государственных учреждениях страны;
По Казахстану, Киргизстану. Таджикистану и Узбекистану
N. поскольку в Казахстане исправлению ситуации с правами человека мешает цензура в средствах массовой информации и несправедливые судебные процессы, не соответствующие стандартам ОБСЕ;
O. поскольку в Киргизстане права человека не соблюдаются вследствие имеющихся случаев преследования деятелей оппозиции, журналистов, работников неправительственных организаций и правозащитников;
P. поскольку в Таджикистане ситуация с соблюдением прав человека несколько улучшилась в последние годы, однако ограничения свободы слова, свободы совести и частые случаи приговоров к смертной казни означают необходимость большего реформирования в стране, чтобы она смогла соответствовать положениям о соблюдении прав человека, прописанным в ее договорах с ЕС о партнерстве и сотрудничестве;
Q. поскольку в Узбекистане наблюдается частичный прогресс в области соблюдения законности и открытости СМИ, а многим неправительственным организациям разрешено работать в стране, но все еще наблюдается подавление свободы слова и нарушение прав человека, нашедшее яркое отражение в деле узбекского журналиста Руслана Шарипова, приговоренного к четырем годам тюремного заключения по обвинениям в гомосексуализме на закрытом судебном процессе;
Европейский парламент в отношении Туркменистана:
1.Выражает сожаление по поводу ухудшения ситуации в области прав человека в Туркменистане;
2.Призывает правительство Туркменистана последовать рекомендациям резолюции Комиссии ООН по правам человека (апрель 2003 г.), а также рекомендациям ОБСЕ, сделанным на основе доклада профессора Эммануэля Деко в марте 2003 г.;
3.Призывает туркменские власти соблюдать обязательства Туркменистана в соответствии с международным правом и прекратить нападения, пытки и негуманное обращение с политическими противниками;
4.Призывает правительство Туркменистана провести объективное и детальное расследование сообщений о смертях Аманмухамеда Иклымова, А. Прокофьева и бывшего спикера парламента Тагана Халлыева;
5.Призывает правительство Туркменистана провести объективное и детальное расследование всех сообщений о применении пыток и негуманного обращения в отношении заключенных, в том числе бывших министров иностранных дел посла Бориса Шихмурадова и посла Батыра Бердыева, а также бывшего главы Президентской администрации посла Язгельды Гундогдыева, привлечь к суду всех виновных и полностью реабилитировать жертвы;
6.Призывает правительство Туркменистана незамедлительно и без всяких условий освободить всех узников совести, в том числе Николая Шелехова и Курбана Закирова, а также политического заключенного Мухаметкули Аймурадова, несправедливо обвиненного в 1995 г.;
7.Призывает правительство Туркменистана гарантировать всем, обвиненным в связи с событиями 25 ноября 2002 г., а также другим политическим заключенным, обвиненным по несправедливым приговорам суда, пересмотр их дел на основе справедливости и соответствия международным стандартам, а также допустить на эти процессы независимых наблюдателей;
8.Призывает власти Туркменистана обеспечить доступ к заключенным представителей Международного Красного Креста;
9.Призывает власти Туркменистана предоставить неправительственным организациям и активистам гражданского общества возможность осуществлять свою мирную деятельность в условиях, свободных от преследований, дать им возможность зарегистрироваться и беспрепятственно работать;
10.Призывает власти Туркменистана обеспечить доступ независимых наблюдателей на судебные процессы по уголовным делам;
11.Призывает правительство Туркменистана разрешить регистрацию оппозиционных политических партий без угрозы тюремного заключения, задержания или преследования;
12.Призывает правительство Туркменистана уважать принципы свободы религии, отменить все ограничения на деятельность религиозных меньшинств и отменить распоряжение президента, ограничивающее регистрацию религиозных организаций;
13.Призывает правительство Туркменистана быстрее продвигаться в сторону демократии и соблюдению законности, провести демократические выборы под контролем международных наблюдателей и восстановить легитимную власть парламента;
14.Призывает правительство Туркменистана прекратить политику насильственного переселения граждан, изъять из Конституции положение о запрете двойного гражданства, отменить обязательные выездные визы и восстановить право на обучение за рубежом;
15.Призывает правительство Туркменистана утвердить право на свободу передвижения, в том числе незамедлительно и окончательно отменить обязательные выездные визы, требование вида на жительство и прекратить политику насильственного переселения;
В отношении Казахстана, Киргизстана, Таджикистана и Узбекистана Европарламент:
16.Приветствует освобождение политического заключенного Мухтара Аблязова властями Казахстана;
17.Призывает правительство Казахстана освободить остающихся в заключении политических узников, особенно одного из основателей движения «Демократический выбор Казахстана» Галымжана Жакиянова и независимого журналиста Сергея Дуванова, сделав это без всяких условий;
18.Призывает незамедлительно освободить лидера оппозиции Киргизстана Феликса Кулова и лидера оппозиции Узбекистана Мухаммада Бекжанова;
19.Призывает правительство Казахстана реформировать законодательство об уголовной ответственности за клевету, которое ограничивает свободу прессы тем, что дает возможность толкования любой критики правительственных чиновников как клевету и возбуждения уголовных дел по соответствующей статье, что нередко приводит к наложению на газеты или журналы крайне высоких штрафов, которые они не в состоянии заплатить и которые вынуждают их закрываться по этой причине;
20.В меньшей степени выражает подобные опасения в отношении свободы прессы в Киргизстане;
21.Призывает правительство Киргизстана уважать принципы свободы слова и собраний и объявить мораторий на произвольную подачу правительственными чиновниками гражданских исков против журналистов и независимых СМИ;
22.Призывает правительство Таджикистана уважать принципы свободы слова и положить конец запугиванию журналистов;
23.Призывает правительство Узбекистана положить конец атмосфере преследования и запугивания правозащитников, уважать принципы свободы слова и незамедлительно освободить Руслана Шарипова;
24.Призывает Комитет по международным делам [Европейского парламента] провести в рамках рабочих групп по правам человека расследование ситуации в этой области в следующих странах Центральной Азии: Казахстане, Киргизстане, Узбекистане, Таджикистане и Туркменистане;
25.Призывает Комиссию [высший исполнительный орган европейского союза] развивать демократические программы TACIS в этих странах, особенно в плане поддержки свободы прессы и независимости судебной системы;
26.Призывает Совет [министров иностранных дел] выработать Общую стратегию в отношении центрально-азиатских республик с целью сделать отношения ЕС с этими странами более эффективными, последовательными и согласованными;
27.Просит своего президента направить текст данной резолюции Совету, Комиссии, правительству Туркменистана, правительству Казахстана, правительству Киргизстана, правительству Таджикистана и правительству Узбекистана.
Соб.инф. 24 Oct 2003
Eurasia.org.ru