CA-News.INFO

Central Asia regional news digest

CA-NEWS : Туркменистан: Русский вновь интересен

25 марта 2010

Туркменистан: Русский вновь интересен

25 марта 2010, 16:03, CA-NEWS (TM)

CA-NEWS (TM) - История русского языка в Туркменистане давняя и непростая, со своими взлетами и падениями. Как пишут современные историки независимого Туркменистана, чужеродное средство общения на древнюю землю принесли посланцы российской царской империи в конце XIX века. После падения Гектепинской крепости в сражении против российской армии генерала Скобелева на туркменской территории начали появляться поселения армейских частей. Присутствие русских отразилось в топонимике городов и сел и сохранилось до наших дней.

Как отмечается в статье Журнала "Оазис", в Ашхабаде есть Русский базар. Он уже давно имеет официальное название «Гулистан», но в быту все всё равно говорят «Русский». Исторически сложилось так, что в этом месте торговали русские переселенцы, а туркмены возили продавать свой товар на Текинский базар. Он до сих пор сохраняет это расположение и в народе зовется «Текинкой». Или вот еще пример, на Каспии есть городок Уфра, что расшифровывается как укрепленный форт российской армии. Местные жители не признавали язык колонизаторов.

Советская власть все изменила: большевики заставили уважать русский язык и его носителей. Кстати, в советский период большинство населения городов составляли приезжие и практически 95 % их говорили на русском языке. В системе образования преобладали общеобразовательные школы с русским языком обучения. Делопроизводство велось на государственном языке Советского Союза - русском. Наряду с этим также функционировали национальные школы. Активно развивались туркменская литература, театр, кино, книгоиздание, СМИ...

Наверное, самый мрачный период в истории русского языка связан с именем первого президента независимого Туркменистана Сапармуратом Ниязовым. По конституции независимого Туркменистана 1992 года, русский язык признаётся в качестве средства межнационального общения. Но никто до сих пор не скажет вам, что это такое, потому что дополнительной инструкции к этому законодательному утверждению не существует. А потому русский язык практически официально был уничтожен. Ведомый националистически настроенными членами правительства Ниязов закрыл все русскоязычные газеты, журналы, радио и телевидение по всей стране, оставив лишь одну газету «Туркменская искра», переименованную в 1995 году в «Нейтральный Туркменистан» в связи с приобретением страной нейтрального статуса.

И еще уцелел государственный русский драматический театр им. А.С. Пушкина. Правда, судьба его плачевна. Находившееся в самом центре города старинное здание театра с прекрасной акустикой, сценической машинерией, богатыми интерьерами было уничтожено по приказу Туркменбаши. Русский драматический переехал в клубное помещение на окраине столицы, где размещается и по сей день. С приходом главного руководителя Ашира Рахманова актерская труппа, можно сказать, распалась. Ушли даже ветераны. Их вакансии заняли молодые выпускники студии, функционирующей при этом театре. Рахманов решил плавно трансформировать русский театр в туркменский. Даже умудрился поставить спектакль на туркменском, т.е. государственном языке. Только вот Министерство культуры и телерадиовещания не поддержало его почин и постановку запретили. Российское посольство в Туркменистане обещает построить новое здание для русского театра. Но про кадры молчат. Так что не исключено, что в недалеком будущем он и в самом деле трансформируется в туркменский, поскольку в студию в основном поступают туркменоговорящие актёры.

Сейчас в стране все делопроизводство ведется на туркменском языке. При этом обязательно все госструктуры требуют копии на русском языке, потому что туркменский текст часто пишут настолько неграмотно, что требуется перевод с туркменского на туркменский. В государственном обращении русский язык, можно сказать, в полном загоне. Случаются такие казусы, что просто диву даешься. Так, в октябре 2009 года в дни проведения международной книжной выставки в музее изобразительных искусств им. Сапармурата Туркменбаши проходила презентация недели русского языка при участии посольства России в Туркменистане. А все подписи к картинам были отпечатаны только на государственном языке. А как же межнациональное общение?! Ведь в музей приходят люди разных народов. Видимо, Министерство культуры Туркменистана полагает, что им полагается знать туркменский.

В советское время в сельской местности население умело объясняться на русском языке, потому что его изучали в школе. Сейчас количество часов сократилось до 2 часов в неделю. К тому же русский преподают туркменские учителя. Эффект от таких занятий очевиден. Представители новых поколений села абсолютно не говорят по-русски.

Тем не менее, появилась и другая тенденция. Дети состоятельных родителей из туркменских семей начали нанимать репетиторов по русскому языку. Знание языка облегчает им получение образования в России, в Украине, да и на всём постсоветском пространстве. Это стоит дешевле, чем поступление в туркменский вуз у себя в стране.

Подытоживая, можно отметить следующее: русский язык как с одной, так и с другой стороны правители используют как политическое средство. Ущемление русского в Туркменистане повлекло за собой отток русскоязычного населения. Те, кто остался, отдают детей в туркменскую школу, ассимилируются. Что, в общем-то, неизбежно при таком раскладе.

Судьба русского языка во многом будет зависеть от отношения к нему посольства России в Туркменистане. Американцы, например, вкладывают немалые средства в распространение английского языка и культуры в Туркменистане, открывают центры, дают бесплатные языковые уроки, отправляют людей на обучение в США. А русские пока ограничиваются формальными неделями русского языка или в лучшем случае выставками. Действующая в Ашхабаде российская школа готовит будущие кадры для России, потому что 99% ее выпускников уезжают учиться в Российскую Федерацию и там остаются.

ca-news.org

Предыдущая статьяКыргызстан: Спецслужбам разрешат подслушивать телефонные переговоры граждан в упреждающем порядке - Фергана.Ру
Следующая статьяИ.Байков: Транзит с маком. Опийным "маководством" в Афганистане занимаются около 3,5 млн крестьян