CA-News.INFO

Central Asia regional news digest

ca-oasis.info

Персы в эфире

10 апреля 2008

Персы в эфире

10.04.2008, Интернет-журнал "Оазис" ? 7 (75) Апрель 2008

Джахонгир Бобоев (Душанбе)

24 марта по итогам трехсторонней встречи министров иностранных дел Афганистана, Таджикистана и Ирана в Душанбе было принято решение о том, что офис единого телеканала персоязычных стран будет открыт в таджикской столице. По словам главы МИД Таджикистана Хамрохона Зарифи, единый телеканал будет вещать не только на фарси, дари, таджикском, но и на пушту и на других языках, которые находятся в употреблении на территории этих стран. Сразу же заметим, что неясным остался ответ на вопрос о том, будут ли вестись программы на русском и узбекском языках, которые употребляются, в частности в Таджикистане. Зато, министр подчеркнул, что «Таджикистан приложит все усилия для того, чтобы создать необходимые условия для функционирования офиса этого телеканала. Напомним, что решение о создании единого телеканала было принято еще два года назад на встрече президентов трех стран, также в Душанбе. Теперь же решено, что вопрос о начале функционирования этого телеканала также будет определен в ходе предстоящего саммита глав персоязычных государств мира в августе в Душанбе».

Кстати, нам так и не удалось выяснить, какого формата будет этот телеканал - спутниковый или обычный. Если спутниковый, то ему будет очень сложно конкурировать с сотней других персоязычных телеканалов мира. Если же обычный, радиолинейный, то для распространения его волн по всей территории трех стран потребуются немалые вложения.

Комментируя сообщение об открытии офиса единого персоязычного телеканала в Душанбе, начальник Департамента информации Министерства иностранных дел Республики Таджикистан Давлат Назри отметил, что при создании этого телеканала еще предстоит решить множество вопросов. «Прежде всего, это касается вопроса о языке. Считать его персоязычным, наверное, не следует, ведь в Афганистане государственными языками одновременно считаются и пушту и дари, в Иране - фарси, в Таджикистане - таджикский. Кроме того, не решен вопрос и с идеологией. Согласно Конституции Таджикистана, наша страна не приемлет экспорт какой бы то ни было идеологии. Так что, экспертам, прежде чем начать работу этого телеканала, придется решить множество вопросов», - считает Д. Назри.

Между тем, Бокир Муин, в прошлом глава персидской службы радио Би-би-си отмечает, что отдельные языковые отличия между жителями Афганистана, Таджикистана и Ирана не могут стать препятствием на пути создания единого телеканала. «Наш опыт создания единой радиослужбы Би-би-си для этих трех стран доказал, что эти отличия не существенны и не могут быть препятствием для адекватного восприятия информации», - полагает Муин.

Эксперты считают, что важнее всего то, что этот телеканал даст возможность народам этих стран лучше узнать друг друга. Как отметил заместитель директора Центра стратегических исследований при президенте Республики Таджикистан Сайфулло Сафаров, создание единого телеканала это уникальный шанс для народов трех стран поближе узнать о жизни и культуре друг друга. «Хотя, мы и считаемся представителями одной древней цивилизации, но наличие границ за последние столетия достаточно отделили наши народы. И единый телеканал способен решить этот пробел», - считает эксперт.

Между тем, многие эксперты указывают и на существенные моменты, которые могут серьезным образом повлиять на деятельность единого телеканала. Как известно, Таджикистан является демократической и светской страной. В то же время, Афганистан и Иран провозгласили себя Исламскими Республиками. Как отметил иранский политолог Алиризо Кирмони «я с нетерпением жду начало программ этого телеканала. Особенно первые пять минут. Потому, что по ним можно определить следующее: если в программе появится ведущая из Таджикистана с мусульманским платком на голове, значит руководство Таджикистана сдало свои светские позиции в этом вопросе. Если же, наоборот, то Иран отступил в своих исламских взглядах. Другой момент: иранские телеканалы не показывают танцы женщин. Представим такую ситуацию - ежегодно Таджикистан празднует День независимости и в этот день организуется концертная программа, где женщины танцуют. Общепресидское телевидение не может игнорировать это событие. Но, как быть с иранскими и афганскими зрителями? Ведь им противопоказано смотреть на женщин в таком одеянии».

Вместе с тем, эксперт, пожелавший остаться анонимным, высказал следующее: «Трем странам придется решать очень сложную задачу при определении хотя бы информационной политики будущего телевидения. К примеру, события на Ближнем Востоке в Иране трактуются не иначе как агрессия сионистов и их пособников в лице шайтанов, то есть американцев. Это никак не устроит руководство Афганистана. В то же время, таджикское телевидение величает президента Эмомали Рахмона не иначе, как «его величество», что вызовет просто смех в Иране и в Афганистане. И таких примеров можно привести множество. Я не представляю, как все это будет решаться», - удивляется эксперт.

Бокир Муин считает, что эта не такая уж и неразрешимая проблема. «Дело в том, что в Иране власти создали телеканал для иностранцев «Пресс-ТВ», который является более либеральным. Исходя из того, что это является общеперсидским телеканалом, все три страны могут найти какие-то приемлемые нормы для обществ всех трех стран», - считает эксперт. Бокир Муин больше волнует другое - каким образом будет осуществляться руководство этой телекомпании. «Если правительства трех стран начнут активно вмешиваться в политику этого телевидения, то ни к чему хорошему это не приведет. Правительства должны определить стратегию и должны финансировать. Как это делается в случае с тем же Би-би-си или же с Аль-Джазирой. Но они не должны вмешиваться в ее деятельность. Иначе, провал идеи с созданием единого персоязычного телеканала будет гарантирован», - считает Муин.

С ним согласна и председатель Ассоциации персоязычных журналистов Адолат Умарова. Она считает, что выбор Душанбе в качестве города для центрального офиса единого персоязычного телеканала не вполне удачен. «Что мы имеем в Таджикистане? Три не совсем полноценных телеканала, которые свидетельствуют о том, что наша информационная система далеко отстала от современности. Вся эта система не может конкурировать даже с одной таджикской службой Иранского радио или радио Свобода или Би-би-си», - считает Умарова.

Эксперты также указывают на то, что профессиональный уровень журналистов трех стран существенно отличается друг от друга. И даже, если удастся решить все противоречия, чтобы сблизить стандарты репортажей будущих репортеров единого телеканала потребуется не год и не два.

Тем не менее, большинство экспертов сходятся в одном, что создание единого телевизионного телеканала для Афганистана, Ирана и Таджикистана - это позитивный шаг в сближении этих народов, который в перспективе может создать предпосылки для образования определенного Союза персоязычных народов мира.

Эксперты указывают и на то обстоятельство, что создание Союза персоязычных стран, а наряду с ним и единого персоязычного телеканала имеют противников не только внутри этих стран, но и на уровне геополитических противоборств между державами в регионе. В частности, указывают на тот факт, что США не раз давали понять властям Таджикистана о том, что необходимо быть осторожным в вопросах развития отношений с Ираном. Кроме того, и Россия и Китай, другие игроки в Центральной Азии также не в восторге от нарастающего присутствия Ирана в этом регионе. Но, Таджикистан сейчас, как никогда нуждается в Иране. По мнению экспертов, Запад, Россия и Китай отказываются от участия в реализации энергетических проектов правительства Таджикистана. Иран же, напротив, все активнее вкладывает средства в различные экономические и социальные проекты в Таджикистане. Как отметил один из политологов, супер-державы сами вынудили Таджикистан пойти в объятия Ирана.

ca-oasis.info

Предыдущая статьяНеудобное убийство
Следующая статьяНеравный бой