CA-News.INFO

Central Asia regional news digest

usinfo.state.gov

Выступление Пауэлла на российско-американском деловом завтраке в Москве

29 января 2004

Выступление Пауэлла на российско-американском деловом завтраке в Москве (27 января под эгидой Американской торговой палаты)

Соединенные Штаты и Россия создают "институциональные отношения", выходящие за пределы личных отношений между нынешними руководителями, и как нигде это важно в области бизнеса, торговых и коммерческих вопросов, заявил 27 января в Москве на проведенном Американской торговой палатой деловом завтраке Государственный секретарь Колин Пауэлл.

По словам Пауэлла, положение в любом обществе, особенно демократическом, определяется тем, "как людям обеспечивается возможность зарабатывать себе на жизнь, получать прибыль, раскрывать свой творческий потенциал, свою инициативу, свой предпринимательский дух, создавать предприятия и торговые возможности".

Это дает людям "веру в их демократическую систему, люди поверят, что смогут обеспечить своим детям лучшую жизнь, - сказал он. - Люди поймут, что двигаться надо в этом направлении".

Ниже приводится выступление Госсекретаря:

ЭНДРЮ СОМЕРС (Председатель Американской торговой палаты): Дамы и господа, мы рады, что сегодня с нами Государственный секретарь Пауэлл. Он просил об этой встрече. Он хотел бы провести диалог, и я ограничу свое выступление, чтобы не говорить больше, чем Госсекретарь, который сказал, что и он ограничит свое выступление, чтобы послушать вас.

Не буду рассказывать о его блестящей карьере, но, думаю, вместе со всеми присутствующими могу сказать, что в государственной жизни редко бывает так, что человек сочетает чувство умеренности и баланса в чрезвычайной обстановке и пользуется уважением за применение силы, когда это требуется. Все мы знаем его историю и рады, что человек, занимающий такое положение в мире, попросил о встрече с Американской торговой палатой в России и нашими российскими коллегами, которые управляют здесь очень крупными российскими компаниями.

И, разумеется, я хотел бы выразить признательность г-ну послу, хотел бы поблагодарить вас, поскольку посол Вершбоу и его сотрудники оказывают здесь огромную поддержку бизнесу.

Я хотел бы также поблагодарить Госсекретаря Пауэлла за то время, которое уделил нам ваш заместитель Ричард Армитадж, когда мы находились в Вашингтоне с делегациями вместе с Американской торговой палатой в России.

А теперь я хотел бы предоставить слово вам, сэр.

ГОССЕКРЕТАРЬ ПАУЭЛЛ: Спасибо, посол, Энди, г-н председатель. Мне тоже очень приятно. Я признателен всем за то, что приняли мое приглашение провести сегодня диалог. Именно это мне и хотелось бы провести - диалог. Мне было бы легко выступить перед вами с речью или просто ответить на ваши вопросы, но для вас это возможность сказать мне, какими идеями, на ваш взгляд, мне следует поделиться в Соединенных Штатах с Президентом, с моими коллегами по кабинету.

Пока что моя поездка проходит прекрасно. Вчера я провел несколько часов с Президентом Путиным и еще немало часов с министром иностранных дел Ивановым, а также с министром обороны Ивановым. На всех этих встречах мы отмечали прочность американо-российских отношений через три года работы нынешней администрации. Мы многого добились вместе: новые рамки стратегических отношений, Московский договор, расширение торговых возможностей, совместная работа по ряду региональных вопросов - будь то шестисторонние рамки решения северокорейской ядерной проблемы или наша совместная работа над проблемами, созданными нашими друзьями в Иране с их ядерной программой. Мы работали с российским руководством, пытаясь разрядить кризис полтора года назад, когда назревал конфликт между Индией и Пакистаном. В то время мы довольно плотно работали с министром иностранных дел Ивановым.

На всех уровнях американские и российские официальные лица сотрудничают. Вы знаете о тесных отношениях, сложившихся между Президентом и Президентом Путиным, у меня с г-ном (Игорем) Ивановым, у г-на Рамсфелда и д-ра Райс с Сергеем Ивановым, и на всех уровнях. Но важны не просто личные отношения -- личности приходят и уходят.

На самом деле происходит следующее: создаются институциональные отношения.

И эти институциональные отношения как нигде важны при решении вопросов бизнеса, торговли и коммерции, потому что, в конечном счете, положение в любом обществе, особенно демократическом, определяется тем, как людям обеспечивается возможность зарабатывать себе на жизнь, получать прибыль, раскрывать свой творческий потенциал, свою инициативу, свой предпринимательский дух, создавать предприятия и торговые возможности для получения прибыли, в чем все вы заинтересованы. Но и с еще более фундаментальной целью - дать людям рабочие места, чтобы у людей была вера в их демократическую систему. Люди поверят, что смогут обеспечить своим детям лучшую жизнь. Люди поймут, что двигаться надо в этом направлении.

Итак, я весьма удовлетворен состоянием американо-российских отношений в данный момент, особенно тем, что улучшаются дела в торговом секторе, но есть еще проблемы, есть еще трудности. Вчера мы говорили с Президентом Путиным, с министрами Ивановыми о предстоящих трудностях, поскольку мы так хорошо ладим, такие хорошие друзья со всеми нашими российскими коллегами, мы можем честно и открыто говорить, когда мы видим области, о которых, на наш взгляд, мы должны говорить больше, или в которых мы хотели бы добиться улучшения с нашей точки зрения, а также выслушать их мнение о том, правильные ли мы им даем советы.

Такова основа дружбы - откровенно разговаривать друг с другом. Именно такая дружба существует между Соединенными Штатами и Россией. Проявилось это еще и в том, что позавчера мы с г-ном Игорем Ивановым находились в Грузии на инаугурации Президента Грузии, г-на Саакашвили, и в наших вчерашних беседах мы договорились, что Грузия должна быть местом, где мы будем сотрудничать, а не соперничать друг с другом. Почему? Потому что это наилучшим образом отвечает интересам народа Грузии.

Именно в этом духе мы строим наши отношения с Российской Федерацией. В прошлом случались разочарования. В прошлом году у нас были серьезные разногласия по Ираку. Эти разногласия не были урегулированы между двумя сторонами, но теперь мы продвигаемся вперед. Теперь мы знаем, что мы должны объединиться, чтобы помочь иракскому народу построить новое общество для себя, построить демократию для себя, и вчера мы говорили о многих областях сотрудничества, в которых мы можем добиться этой цели.

Спасибо, Энди, за предоставленную мне возможность встретиться с этой группой, рад буду послушать вас или ответить на ваши вопросы для начала дискуссии, но самое главное - просто послушать вас, как вы оцениваете американо- российские отношения, что мы можем сделать в части усиления поддержки деловых инициатив.

Я уверен, что услышу пару слов о визах, и обещаю привезти эту проблему в Вашингтон. (Смех.)

Мы должны внести ряд изменений в наши визовые процедуры просто для того, чтобы мы точно знали, кто приезжает в нашу страну, чтобы обеспечить нашу безопасность, а также обеспечить безопасность тех, кто приезжает и уезжает. Но я пытаюсь это сделать так, чтобы во всем мире люди четко понимали: Соединенные Штаты остаются открытой страной. Мы хотим, чтобы вы приезжали, хотим, чтобы вы присылали студентов в Соединенные Штаты, хотим расширять подобные программы, хотим, чтобы вы посещали наши достопримечательности, проводили время в Соединенных Штатах, особенно занимались бизнесом в Соединенных Штатах.

Мы упорно работаем с послом и с моими сотрудниками по консульским вопросам в Соединенных Штатах, а также с Министерством внутренней безопасности, стремясь упростить визовый процесс, чтобы было гораздо легче получить визу, когда она вам нужна, приехать и воспользоваться теми возможностями, которые есть в Соединенных Штатах для бизнеса, культуры, отдыха и образования.

(Распространено Бюро международных информационных программ Государственного департамента США. Веб-сайт:

usinfo.state.gov

Предыдущая статьяНазарбаев святее Папы Римского
Следующая статьяТЕМНЫЕ ПЯТНА НА СЕДИНЕ КАСПИЯ