January 2002
Статья Эрика Кантора и Фрэнка Лаутенберга "Непристойное предложение" (Авторы разоблачают ложные различия между "хорошим" и "плохим" терроризмом)
Статья "Непристойное предложение", написанная членом Палаты представителей Эриком Кантором и бывшим сенатором Фрэнком Лаутенбергом, была опубликована 2 января 2002 года в газете "Вашингтон Таймс". Статья является всеобщим достоянием без ограничений на перепечатку и перевод.
Ниже приводится текст:
"Непристойное предложение" Конгрессмен Эрик Кантор и бывший сенатор Фрэнк Лаутенберг
[Член Палаты представителей Эрик Кантор - председатель Специальной группы Конгресса по терроризму и нетрадиционным средствам войны. Бывший сенатор Фрэнк Лаутенберг - член правления некоммерческого внепартийного научно- исследовательского института "Фонд защиты демократий".]
В своей последней видеозаписи страшный и мрачный Усама бин Ладен откровенно признается в поддержке терроризма - но называет убийство мирных американцев "благословенным терроризмом".
А противопоставляет он этому гибель гражданских лиц в Афганистане в результате "злодейских" усилий США по разгрому его сети "Аль-Кайда" и укрывавшего ее режима талибов. Иными словами, согласно бин Ладену, бывает хороший и плохой терроризм, и единственное различие между ними - цель, которая при этом ставится.
К сожалению, в подобных утверждениях бин Ладен не одинок. Даже некоторые из тех, кто открыто осуждает теракты 11 сентября, причем не только в мусульманском мире, соглашаются с мыслью о том, что террорист в глазах одного - для другого - борец за свободу. Они указывают, например, что почти каждая страна и народ в тот или иной момент прибегали к террору, отстаивая свои интересы, и порой имели на то веские основания. Разве террор не просто еще один тактический прием, всеми применяемый на войне?
Мы понимаем эти доводы и признаем, что в них заложена определенная интеллектуальная сила. Однако мы также убеждены, что они опасно неправильны. Действительно, мы утверждаем, что именно такие обоснования в первую очередь сделали возможными теракты 11 сентября.
Те, кто убивал мемеджеров, поваров, туристов, полицейских, пожарных, спасателей, стюардесс, секретарей и множество других ни в чем неповинных людей, просто занимавшихся своими делами, не проснулись однажды утром с решением, что один мертвый американец ничуть не хуже любого другого.
Они впитали эту идею со временем из поощрявшей ее интеллектуальной атмосферы. Они слышали слово "терроризм" применительно ко всем способам насилия между заклятыми врагами. Они почти наверняка научились тому, что "государственный терроризм" - это любая военная или полицейская акция, сдерживающая их политические устремления.
Они слышали, как явно уважаемые писатели и интеллектуалы утверждают, что убийство израильских граждан, например, оправданно, поскольку сионистское общество - это военное общество. А поскольку они возмущались американским влиянием в мире и выступали против определенной политики США, для них не было большим делом убедить себя, как выразился бин Ладен в предыдущей видеозаписи, что "башни-близнецы были законными целями", потому что "они поддерживали экономическую мощь США".
Пора сказать правду о терроре. Терроризм - это не просто характеристика революционного движения, которое нам не нравится, или насилие, нацеленное на наших союзников и друзей. Не всякий революционер - террорист, и не каждый террорист - революционер.
Терроризм - совершенно конкретный вид насилия. Это сознательное убийство мирных граждан во имя политической идеи. Джордж Вашингтон был революционером, но не был террористом. Усама бин Ладен является и тем, и другим.
В своей войне против базирующихся в Афганистане террористов и тех, кто их поддерживает, Соединенные Штаты приложили незаурядные усилия, чтобы уберечь мирных граждан. Американские агенты не перерезали глотки родственникам или соотечественникам бин Ладена, хотя это, разумеется, было бы действенным сигналом. Вместо этого воюющие американцы тщательно проводили различие между солдатами и мирными людьми.
Это моральное различие - не новое изобретение. Это не идея, состряпанная могущественными странами, чтобы подорвать политические движения, которые они пытаются подавить. Напротив, она имеет древнюю и почтенную историю и вырабатывалась столетиями как способ защиты слабых.
Еще в средние века предполагалось, что рыцари должны щадить длинный список граждан: женщин, детей, престарелых, немощных, членов религиозных орденов. А поскольку с промышленной революцией необходимость защищать мирных граждан от массовой резни стала еще более острой, в результате был заключен ряд международных соглашений, разъясняющих важность гражданской неприкосновенности.
Сейчас ставки еще выше. Сегодняшние террористы потенциально имеют в своем распоряжении оружие массового уничтожения. 11 сентября были убиты тысячи безоружных гражданских лиц. В будущем миллионы невинных жизней подвергнутся риску из-за фанатиков, открыто заявляющих, что не видят нравственной разницы между убийством ребенка в коляске и солдата в танке.
Цивилизованному миру пора прекратить потакать доводам сколь угодно гладким и изощренным, оправдывающим форму войны, самая цель которой без разбора убивать безоружных и беззащитных.
Тем, кто говорит, что терроризм - слишком прочный для искоренения обычай вооруженных конфликтов, мы отвечаем, что выбирать не приходится. Некогда рабство тоже казалось постоянной чертой людских дел, но в одном из великих исторических свершений решительные мужчины и женщины за считанные десятилетия отменили его почти во всем мире.
К сожалению, сегодня времени у нас меньше. Пока террористы пользуются безопасным укрытием где-либо в мире, они будут осуществлять все более смертоносные мечты. Они будут считать теракты 11 сентября прелюдией к более эффектным ударам по Америке и другим презренным демократиям. В таком мире "хороший террорист" - поистине непристойное предложение.
Пора раскрыть правду о терроре и энергично действовать по этой правде.
(Распространено Офисом международных информационных программ Государственного департамента США. Веб-сайт: