CA-News.INFO

Central Asia regional news digest

prima-news.ru

О российско-туркменском чувстве глубокого удовлетворения

1 августа 2003

1.8.2003 12:42 MSK

О российско-туркменском чувстве глубокого удовлетворения

Информационное агентство ПРИМА Марьям ИДРИСОВА, Туркмения

В средствах массовой информации прошло сообщение о том, в сентябре продолжит совместную работу российско-туркменская комиссия по урегулированию вопросов двойного гражданства. В Туркмению для знакомства с положением проживающих здесь соотечественников приедет российская делегация, в составе которой будут также правозащитники и журналисты. До сих пор обе стороны выражают удовлетворение итогами работы первой комиссии.

Несмотря на то, что участникам российско-туркменской комиссии с успехом удается удовлетворять друг друга, для туркменских россиян не изменилось ничего. Разрешительные визы на выезд не отменены. Более того, от тех, кто подает документы на выезд в Россию, требуют заполнить пять анкет вместо четырех, заполняемых лицами с одним гражданством. После этого требуется выждать две недели или даже больше, чтобы узнать, получено ли разрешение. Затем необходимо отстоять многочасовую очередь в министерстве иностранных дел, чтобы получить разрешительный штамп в паспорте. Жители велаятов (областей) для этого обязаны приехать в Ашхабад. Лишь обладатель штампа получает право купить или забронировать билет на самолет в Москву или другие города государств, с которыми у России установлены безвизовые отношения.

Для живущих в Туркмении российских граждан ничего не изменилось к лучшему и в других сферах. Руководительница одного из здешних госучреждений рассказала, что вышестоящие чиновники постоянно напоминают ей о нескольких русскоязычных сотрудницах, которых она отказывается увольнять. В подобных учреждениях в других городах эти рабочие места давно заняты туркменами.

Туркменизация коснулась практически всех сфер жизни в этой стране. В банковских и иных учреждениях все квитанции, платежи необходимо заполнять не просто на туркменском языке, но на новом алфавите, который доступен только тем, кто его изучал в школе или прошел специальные курсы делопроизводства на туркменском языке. Во многих учреждениях есть специальный человек, который за дополнительную плату заполнит вам необходимый бланк или квитанцию.

В универмагах Ашхабада все вывески, таблички, ценники написаны исключительно на туркменском языке. Так, магазин Алтын Асыр в центре туркменской столицы посещает много русскоговорящих покупателей. Но на дверях всех отделов таблички висят только на государственном языке. Продавцам то и дело приходится устно дублировать написанное по-русски. На замечание, почему бы рядом с табличкой на туркменском языке не повесить такую же на русском, чтобы люди не ошибались, работницы магазина отвечают: «Это запрещено ...».

Нет позитивных изменений и в области образования. Среди абитуриентов нынешнего года практически не было русскоязычных юношей и девушек, потому что преподавание во всех вузах страны ведется теперь только на государственном языке. Сокращено до предела изучение русского языка и в средних школах. В бывших русскоязычных школах набирают по одному первому классу, очень редко по два. Записать своего ребенка в класс на русском языке могут только русские родители или татары, корейцы, армяне, которых остается в стране все меньше. Туркменские и узбекские семилетки могут пойти учиться в первые классы только с обучением на туркменском языке.

Этот далеко зашедший процесс ущемления прав граждан, имеющих наряду с туркменским еще и российское гражданство, повернуть вспять или хотя бы приостановить уже практически невозможно. Люди не верят никаким комиссиям из Москвы и принимают кардинальные решения: или уехать навсегда из Туркменистана, начав в другой стране новую жизнь, или остаться здесь и забыть, что ты имел какое-то отношение к России...

Разговоры же о том, что делегации российских дипломатов, правозащитников и журналистов будет позволено встречаться с теми, с кем они захотят, и поехать туда, куда они захотят, вызывают горькие усмешки. На такой безрассудный шаг Туркменбаши никогда не пойдет. А значит, в сентябре группа российских партнеров Ниязова проведет здесь очередное сотрясение воздуха, от которого легче никому не станет. По крайней мере, здесь, в Туркмении.

prima-news.ru

Предыдущая статьяГенеральный Секретарь НАТО Лорд Робертсон направил Президенту Туркменистана Сапармурату Ниязову письмо
Следующая статьяДиагноз "чума" в мясе забитого верблюда в Мангистау не подтверждается - минсельхоз РК