CA-News.INFO

Central Asia regional news digest

usinfo.state.gov

США призывают МАГАТЭ предпринять новые шаги в связи с иранской ядерной программой

23 июня 2004

22 June 2004

США призывают МАГАТЭ предпринять новые шаги в связи с иранской ядерной программой

(Заявляют, что ядерная программа Ирана угрожает международному миру и безопасности)

Соединенные Штаты призвали Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) рассмотреть новые меры по усилению давления на Иран, чтобы выяснить истинные масштабы его ядерной деятельности.

"США по-прежнему считают, что сведения о несоблюдении Ираном договоренностей должны быть предоставлены в Совет Безопасности ООН и что его ядерная программа представляет угрозу для международного мира и безопасности", - говорится в заявлении США от 17 июня на заседании правления МАГАТЭ.

В заявлении упомянута необходимость "срочных шагов" по решению иранской ядерной проблемы, а Генеральному директору МАГАТЭ предложено представлять не только периодические обзоры последних изменений в инспекционном процессе, но и "кумулятивную оценку" работы Агентства в Иране с августа 2002 года.

Ниже приводится заявление США в правлении МАГАТЭ:

Мне хотелось бы сначала поблагодарить Генерального директора (ГД) и Департамент гарантий за их доклад по Ирану от 1 июня, технические сведения, предоставленные миссиям на прошлой неделе, вступительное слово ГД на правлении в понедельник и заявление заместителя Генерального директора Гольдшмидта в четверг утром. Мы с величайшим уважением относимся к компетентной и беспристрастной работе агентства, которая создала прочную и надежную основу, позволяющую нам рассматривать этот пункт повестки дня.

Соединенные Штаты приветствуют сегодняшнее решение правления о принятии резолюции, подготовленной и внесенной Великобританией, Францией и Германией. Эта резолюция еще раз недвусмысленно дала понять, что правление, а в его лице и все международное сообщество отвергают по-прежнему применяемую Ираном тактику проволочек, отказов и обмана в отношении своей ядерной программы и твердо поддерживают высокопрофессиональную работу инспекторов агентства на протяжении всех трудных лет, о которых говорил ГД в своем вступительном слове. Международная кампания, которую Иран вел в последние месяцы, настаивая на том, что он предпринял все необходимые шаги, позволяющие закрыть "иранское досье" на этом заседании, провалилась, поскольку члены правления, представляющие все географические регионы и политические убеждения, видели ее насквозь. На этом заседании правление еще раз сочло представленные доказательства слишком убедительными, слишком последовательными и слишком тревожными, чтобы можно было вернуть иранское досье на рассмотрение "в рабочем порядке".

Такой исход не стал неожиданностью, г-н председатель. Как можно верить заявлению Ирана о своем полном сотрудничестве с агентством, если его ответом на наше мартовское обращение к нему с призывом "продолжить и усилить сотрудничество" стал запрет деятельности инспекторов МАГАТЭ на месяц? Даже после того как инспекторам позволили вернуться в страну, Иран применял свою привычную тактику проволочек, представляя значительную часть запрашиваемой информации всего за несколько дней до назначенного срока доклада Генерального директора - слишком поздно для глубокого анализа. Доступ на некоторые ключевые ядерные объекты также откладывался до конца мая, после того как агентству пришлось месяцами вести переговоры. Более того, как ясно показал доклад ГД, инспектора вновь обнаружили, что представленные Ираном сведения о своей ядерной программе - в ряде случаев переданные всего три месяца назад и распространенные среди членов правления по настоянию Ирана - не соответствуют действительности или неполны. Список нерешенных вопросов сейчас длиннее, чем в марте. Во всем этом никто не смог увидеть поведение правительства, пытающегося "говорить начистоту", чтобы развеять сомнения, порожденные двумя десятилетиями его подпольных ядерных разработок и предыдущими экивоками. Фактически верно обратное, о чем свидетельствуют прозвучавшие на днях высказывания министра иностранных дел Харрази, который отверг обоснованную озабоченность международного сообщества и поставил под сомнения обязательства Ирана по сотрудничеству с МАГАТЭ.

Эта уже знакомая тактика угроз неопределенного сокращения и без того лишь очень частичного сотрудничества Ирана с агентством теперь, к сожалению, дополнилась, г-н председатель, новыми попытками Ирана бросить тень сомнения на достоверность расследований и выводов агентства. Если выраженная заместителем ГД Гольдшмидтом в докладе от 1 июня готовность внести коррективы с учетом новой информации убедительно подтверждает настрой агентства относиться к Ирану со скрупулезной объективностью, то представленные Ираном возражения совершенно не убедительны. Параграф 22 доклада ГД содержит прямую ссылку на заявления о программе П-2, сделанные "иранскими властями", а, насколько нам известно, все заявления, сделанные иранскими властями, были именно такими, как их охарактеризовало агентство. Фактически единственная проблема, похоже, состояла в том, что официальные письменные заявления Ирана в феврале и марте не содержали той устной информации, за умолчание которой Иран сейчас критикует агентство. Как отметил заместитель ГД Гольдшмидт, у Ирана были все возможности представить свои разъяснения в любой момент с февраля, но он сделал это лишь в середине июня. Даже после этого обновленные сведения никоим образом не соответствуют первоначальной оценке Генерального директора от 1 июня (параграф 47): "важная информация о программе П-2 по центрифугам часто требовала многократных запросов и в ряде случаев по-прежнему содержит меняющиеся или противоречивые сведения".

Г-н председатель, хотя Соединенные Штаты поддержали и приветствовали принятую сегодня правлением резолюцию, никто из нас не может ошибочно считать ее ответом на проблему, с которой мы сталкиваемся. Нам надо очень четко определить ситуацию, в которой оказались МАГАТЭ и международное сообщество:

- Почти два года назад были обнародованы сведения, которые дали агентству первые улики, необходимые ему для того, чтобы начать разбирать многослойные баррикады, возведенные Ираном вокруг своей подпольной ядерной программы.

- С тех пор как Генеральный директор нанес в феврале 2003 года визит в Тегеран в ответ на эти первые разоблачения, прошло 16 месяцев.

- На этой неделе исполнился год с того дня, когда правление приняло заявление, призывающее Иран к полному сотрудничеству с агентством для решения всех остающихся вопросов, возникших в связи с прошлыми отказами сообщать о материалах, объектах и деятельности, как того требуют обязательства Ирана по гарантиям.

- Сегодняшняя резолюция следует за другими резолюциями, единодушно принятыми в сентябре, ноябре и марте, каждая из которых призывала Иран усилить и ускорить свое сотрудничество. Вспомните, что в нашей сентябрьской резолюции было указано на "важность и срочность" того, чтобы Иран принял к концу октября 2003 года ряд мер, необходимых для решения всех остающихся вопросов, связанных с ядерными материалами и деятельностью. С тех пор возник ряд новых вопросов, которые столь же важны и актуальны.

- Прошло семь месяцев с тех пор, как министры иностранных дел Великобритании, Франции и Германии совершили поездку в Тегеран. Несмотря на октябрьскую договоренность, Иран не сотрудничал так, чтобы можно было решить все остающиеся вопросы, и не выполнил своих обязательств по приостановке программ.

- Утвержденный нами ранее на этой неделе доклад агентства о реализации гарантий за 2003 год напоминает нам, что Иран занимался недекларируемой ядерной деятельностью, нарушая свое обязательство соблюдать договоренность о гарантиях, как сообщил нам ГД, в связи с чем правление выразило в ноябре сожаление.

Г-н председатель, важным достижением стало то, что на протяжении всего этого долгого процесса в правлении сохранялось единство, и мы не допустили раскола на соперничающие фракции. Инспектора МАГАТЭ также сослужили очень хорошую службу международному сообществу своей работой за последние 16 месяцев в Иране - благодаря им мир теперь имеет гораздо более ясную картину иранской ядерной программы.

Тем не менее, я призываю другие делегации и их правительства осознать, что время не является нейтральным фактором в делах распространения вооружений. На одном уровне это очевидно по прошлогоднему опыту агентства в попытках выяснить историю ядерной деятельности в электрической компании "Калайе", где Иран применял тактику проволочек, пытаясь скрыть факты, прежде чем агентству будет предоставлен доступ для их расследования. Наивно было бы полагать, что вызванный Ираном в марте месячный перерыв в инспекциях или отсрочка с предоставлением доступа в определенные цеха, участвующие в его программе обогащения урана, не были основаны на том же самом стремлении замести следы. Чтобы скрыть особенно компрометирующие его факты, Иран может выбирать такие инструменты, как машины для разрушения зданий и бульдозеры. Несомненно, все члены правления видели на днях в прессе сообщения о том, что Иран сравнял с землей объекты в месте под названием Лавизан-Шиян. В сегодняшних утренних газетах приводится высказывания члена иранской делегации: "МАГАТЭ может ехать в Лавизан-Шиян. Там ничего нет".

Есть, г-н председатель, еще более глубокий уровень озабоченности, которую все мы должны разделять: стирая одни факты, Иран может создавать другие. ГД неоднократно говорил, что "еще предстоит вынести вердикт" о том, разрабатывает ли Иран свои ядерные технологии в мирных или военных целях. Если Иран все еще осуществляет тайную военную программу - а, по мнению моего правительства, опасно считать по-другому - каждый проходящий день может приближать нас к производству обогащенного урана, необходимого для производства ядерных бомб. При таком сценарии все, что нужно делать Ирану, это продолжать, от одного заседания правления до другого и до третьего, свою политику проволочек, отказов и обмана, тем временем создавая факты, не доступные взору инспекторов. Этот подход, конечно, имеет определенную цену, выраженную в критических резолюциях и заявлениях правления о глубокой озабоченности, подобных заявлению, включенному в опубликованный на прошлой неделе план действий "Большой восьмерки" по нераспространению, - но Иран, возможно, считает, что такая цена ему по карману.

Г-н председатель, когда Генеральный директор говорит, что "вердикт еще предстоит вынести", присяжными, о которых он говорит, являемся мы, члены правления. Поскольку ни одно из заявлений, резолюций, обращений и предложений, принятых на данный момент правлением, или секретариатом, или ЕС-3, не подвигло Иран на активное сотрудничество, полную открытость или хотя бы честность в той информации, которую он предоставляет агентству, что мы можем сделать для того, чтобы, наконец, привести иранский вопрос к исходу, соответствующему нашим уставным обязанностям и потребностям режима ДНЯО? Чтобы этот режим работал, более ясная картина иранской ядерной программы, которую нам предоставили инспектора агентства, должна стимулировать эффективные действия. Просто надеяться на лучшее - это нежизнеспособная стратегия нераспространения. Никто из нас не хочет, чтобы в будущем пришлось оглядываться на возможности, которые мы могли использовать, чтобы укрепить безопасность во всем мире, если бы мы вовремя приняли меры.

Прошу всех членов правления перед нашим следующим заседанием серьезно подумать о срочных шагах, необходимых для того, чтобы сделать наши действия более эффективными и довести иранский вопрос до успешного завершения. Мы можем, например, рассмотреть, полезно ли было бы, если бы на ранней стадии Генеральный директор представлял не только периодические доклады об изменениях в инспекционном процессе, но и кумулятивную оценку, содержащую в обобщенном виде все основные результаты работы агентства по Ирану с момента появления информации в августе 2002 года. США по-прежнему считают, что сведения о несоблюдении Ираном договоренностей должны быть предоставлены в Совет Безопасности ООН и что его ядерная программа представляет угрозу для международного мира и безопасности.

Г-н председатель, поскольку я в последний раз обращаюсь к правлению по пункту повестки дня о проверках, в заключение мне хотелось бы еще раз выразить секретариату глубокую признательность за компетентность, высокий профессионализм и беспристрастность его работы не только в Иране, но и по всем другим вопросам, которые мы рассматривали за последние три года. Ядерное распространение - явная и насущная опасность, которой всем нам необходимо активно противодействовать и на национальном уровне, и по всем многосторонним каналам, которые могут быть использовать при решении этой проблемы. Несомненно, МАГАТЭ должно продолжать играть в этих усилиях ключевую и незаменимую роль, и я приветствую всех тех, кто тратит столько времени, сил и опыта на эту работу ради нашей общей безопасности.

(Распространено Бюро международных информационных программ Государственного департамента США. Веб-сайт:

usinfo.state.gov

Предыдущая статьяЧума и песни. Ниязов жалуется на свою «разрушенную душу»
Следующая статьяРаспространено обращение осуждённого лидера партии "Свободный Таджикистан"