Киргизские политики заключают соглашение, которое может свести на нет результаты 'революции тюльпанов' ("Christian Science Monitor", США)
Несмотря на то, что политическая напряженность, кажется, ослабевает, возможно зреет новый конфликт - между Куловым и Бакиевым, которых разделяют скорее личные, а не идеологические противоречия
Фрэд Уэйр (Fred Weir), 29 марта 2005
БИШКЕК (Кыргызстан) - В понедельник противоборствующие политические силы достигли компромисса, прояснив таким образом ситуацию, по крайней мере, на ближайшее время, и устранили правовую неразбериху, которая возникла после того, как в прошлый четверг был свергнут президент Аскар Акаев.
Однако соглашение между сторонами, в результате которого недавно избранный, как считается, с большими нарушениями, парламент получил законный статус, а свергнутый президент, который по собственной воле покинул страну, может получить новый пост, кажется, сводит на нет главное достижение 'революции тюльпанов', что может возмутить участников акций протеста.
'Ясно, что Кыргызстан вышел за рамки закона, и главной задачей сейчас является возвращение в конституционное поле', - сказал бывший министр иностранных дел Киргизии, преподаватель международного права в Американском университете Центральной Азии в Бишкеке Муратбек Иманалиев. 'Вероятно это будет не просто, но для того, чтобы двигаться дальше, у нас должно быть законное правительство'.
В понедельник киргизский парламент предыдущего созыва принял решение отложить проведение сессий, уступив место парламентариям, победившим на выборах, первый и второй туры которых прошли в феврале и марте. Это решение ставит точку в противостоянии между двумя парламентами, которое длилось несколько дней, когда оба парламента, поддерживаемые разными лидерами разобщенной оппозиции, настаивали на главенстве своего правового статуса.
Председатель старого парламента Ишенбай Кадырбеков заявил журналистам, что решение отложить проведение сессий является 'политическим, а не законодательным, и было принято для нормализации ситуации'.
Новый парламент быстро утвердил Курманбека Бакиева на должность премьер-министра, а не исполняющего обязанности президента. После революции Бакиев исполнял обязанности президента и премьер-министра.
Днем раньше другой политический лидер, который быстро набирает силу, Феликс Кулов заявил, что занимать сразу две должности противоречит Конституции. Бывший вице-президент и глава министерства внутренних дел республики Кулов, который был освобожден из тюрьмы только на прошлой неделе, сейчас возглавляет силы безопасности Киргизии.
Несмотря на то, что политическая напряженность, кажется, ослабевает, возможно зреет новый конфликт - между Куловым и Бакиевым, которых разделяют скорее личные, а не идеологические противоречия.
'Основную опасность сейчас представляют честолюбивые политики с низким уровнем политической грамотности, которые борются за власть', - сказал Иманалиев.
Кулов родом из северного Кыргызстана, где у него много сторонников, а Бакиева поддерживают на юге республики, поэтому конфликт между ними может вылиться в более масштабное противостояние.
Причиной массовых волнений, в результате которых был захвачен президентский дворец, а сам президент был вынужден покинуть республику, послужили подтасовки результатов выборов и запугивание избирателей.
Спикер нового парламента Омурбек Текебаев заявил по киргизскому телевидению, что Акаев остается законным президентом республики и должен вернуться для подписания документов об отставке. 'Новые президентские выборы могут быть назначены только после переговоров с Акаевым, в противном случае они будут лишь еще одним антиконституционным шагом', - сказал Текебаев.
Текебаев предупредил о возможности раскола страны на более развитый север, населенный в основном киргизами, и бедный и этнически пестрый юг в случае, если политический кризис не будет урегулирован. 'Мы должны остановить дробление власти, которое угрожает единству государства', - сказал он.
Новый парламент, большинство мест в котором занимают сторонники Акаева, среди которых его сын и дочь, очень непопулярен среди активистов оппозиционного движения, несколько сотен которых собрались около здания парламента в понедельник.
'Они украли победу народа, - говорит организатор акции протеса Алла Шабаева. - Новое правительство становится таким же, как и старое. Если они не сделают того, что хочет народ, мы проведем еще одну революцию'.
Демонстранты требуют проведения повторных выборов. Согласие на этот шаг способствовало разрешению политического кризиса на Украине. Кроме того, они требуют вернуть народу 'украденное' семьей президента за 15 лет тоталитарного и воровского режима Акаева. 'Нам нужен парламент, избранный честным путем без взяток и манипуляций, который представлял бы интересы народа. Разве не за это мы боролись?', - сказал Сагинбек Мамбеков, музыкант, который, по его словам, был в гуще недавних событий.
Кулова посадили в тюрьму пять лет назад по обвинению в мошенничестве. Однако его сторонники утверждают, что обвинение было сфабриковано, чтобы устранить Кулова как потенциального соперника президента Акаева. Он был освобожден из тюрьмы во время массовых волнений на прошлой неделе и был назначен главой сил безопасности на время. Кулов принял решительные меры для подавления беспорядков и прекращения мародерства в столице. 'Кулов сослужил сам себе хорошую службу', - считает Стюарт Кан (Stuart Kahn), который возглавляет программу по Киргизии в правозащитной организации 'Freedom House', которая финансируется, в том числе и, Соединенными Штатами.
'Он воспринимается как герой, который спас Бишкек от мародеров', - сказал Кан.
Анастасия Куклина , ИноСМИ.Ru Опубликовано на сайте inosmi.ru: 29 марта 2005, 11:23 Оригинал публикации: Kyrgyz politicians strike deal that could undo 'tulip' revolt