CA-News.INFO

Central Asia regional news digest

irib.ir

Russianradio - Персидский язык и его значение в Туркмении

26 июня 2009

Персидский язык и его значение в Туркмении

2009-05-14 , 15:44, Russianradio

Туркменские студенты персидского языка ежедневно приходят на занятия, повторяя одно из стихотворений знаменитого иранского поэта 4 столетия, Рудаки. Туркмены питают большую любовь к поэзии Рудаки и знают очень многое о нем.

Один из туркменских студентов персидского языка говорит: «Персидский язык настолько сладок, что все члены моей семьи увлеклись его изучением. Произведения знаменитого туркменского поэта Махтумкули Фараки содержат множество персидских слов, для понимания которых необходимо в совершенстве владеть персидским языком».

Одна из русских девушек также говорит, что изучение персидского языка является для нее гордостью, что и потянуло ее из окрестностей Ашхабада к участию в курсах культурного представительства посольства ИРИ. Он дополнила: «Я мечтаю о чтении стихов Хафиза, Мауланы и других знаменитых персоязычных поэтов». Эта русская девушка, проживающая в Туркмении, сказала, что в совершенстве изучив историю Ирана, она поняла роль персидского языка в распространении мировой культуры и цивилизации.

В настоящее время один из пяти туркменов может свободно объясняться на персидском языке.

Некоторые туркмены знакомы с поэзией Саади, Хафиза, Моляви, Хакани и Шахрияра и при первой встрече с персами стараются прочитать их.

Культурная и историческая общность народов Ирана и Туркмении весьма обширна в том смысле, что в каждой туркменской пословице лежит корень персидской или же некоторые персидские пословицы берут свое начало в туркменском языке и литературе.

Профессор персидского языка и литературы Туркмении сказал корреспондентам ИРНА: «Те, кто в совершенстве не владеют персидским языком и литературой, не могут понять и стихов туркменского поэта Махтумкули Фараки».

Канди Курбанов дополнил: «В произведениях Махтумкули Фраги, Довлетмаммета Азади, Молла Нафса и других древних туркменских поэтов содержится множество персидских выражений». Он дополнил: «В настоящее время в некоторых средних школах и ВУЗах Туркмении, как например в университетах им. Махтумкули и Довлетмаммета Азади открыты факультеты персидского языка». Курбанов дополнил: «Культурные и исторические общности двух стран расширили предпосылки преподавания персидского языка и литературы в Туркмении». Этот профессор персидского языка и литературы, а также туркменский летописец убежден, что культурные и исторические общности Ирана и Туркмении будут способствовать расширению их отношений во всех областях, особенно в области культуры.

Курбанов коснулся преподавания персидского языка в культурном представительстве посольства ИРИ и отметил, что это представительство играет существенную роль в распространении персидского языка. Он сказал: «10 студентов персидского языка успешно прошли переводческие курсы этого представительства». Он убежден, что преподавание персидского языка должно осуществляться так глубинно, чтобы студенты с легкостью понимали мистические стихи персоязычных поэтов. Он сказал: «Иран и Туркмения имеют общую историю, поэтому присутствие знатоков персидского языка и литературы необходимо для того, чтобы они могли вести активную деятельность в этой связи». Он дополнил: «В некоторых средних школах Туркмении преподаются персидский язык и литература, что очень важно для изучения истории Ирана. Культурный атташе посольства ИРИ в Туркмении также сказал, что для распространения персидского языка и литературы это представительство оснастилось богатой библиотекой и комнатами для просмотра фильмов и прессы. Мостафави Насер дополнил: «Здесь студенты получают возможность чтения иранских газет для лучшего освоения персидского языка».

Культурный атташе посольства ИРИ в Туркмении сказал также: «В представительстве открыты лаборатории персидского и даже английского языков, где студенты изучают эти языки по новой методике».

Насер дополнил: «Другое мероприятие этого представительства заключается в проведении компьютерных курсов иранским преподавателем». По заявлениям Насера, каждый месяц между студентами проводится конкурс по переводу книг с русского и туркменского языков на персидский или с персидского на туркменский. Насер сказал: «Число студентов персидского языка этого представительства с 1985 года до сих пор увеличилось на 30% и в настоящем влечение к персидскому языку в Туркмении находится на очень высоком уровне».

Он дополнил: «Курсы студентов персидского языка разделены на несколько подразделений: начальное, среднее, прогрессивное, высшее и переводческое. Эти лица после изучения персидского языка устраиваются на работу в иранских компаниях или государственных торговых центрах Туркмении».

Насер отметил: «В некоторые сезоны года персидские преподаватели приглашаются для преподавания на прогрессивных, высших и переводческих курсах. Студенты переводческих курсов используются на специализированных выставках ИРИ в Туркмении для перевода высказываний руководителей павильонов Ирана". Насер дополнил, что в культурную и историческую ширь Ирана входит много стран, в каждой из которых сохранились древние произведения и ценное наследие. Это - рукописи и книги, распространенные и дошедшие до наших дней. В одном только Институте рукописей центральной библиотеки Туркмении хранится приблизительно 470 экземпляров на персидском языке, переводом которых на туркменский язык занимается 20 переводчиков. Телеканал "Наследие Туркмении" каждый день показывает персидские рукописи, реставрацией и переводом которых заняты специалисты и переводчики. Хотя корреспонденту ИРНА не удалось посетить Институт рукописей Туркмении, как сообщается, из каждых 10 тысяч рукописей и литографий на арабском, персидском и турецком языках, приблизительно 700 написаны на персидском.

Персидские стихи, написанные на плитах могил известных исторических личностей Туркмении свидетельствуют об общей истории и культуре двух стран.

Абусаид Абульхейр, Анвари Абиверди, Ходжа Юсуп Хамедани, Касаи Марвази, Шейх Наджм-од-дин Кобра, Абу-Али Дакак и многие другие-это знаменитости, захороненные в Туркмении, о которых туркмены упоминают с высоким почтением и которые оставили глубокий след в персидской культуре и литературе.

В далеком прошлом персидский язык был языком туркменского народа и в частности научным языком региона. В настоящее время персидский язык постепенно обретает свое подлинное значение в этой среднеазиатской стране среди прочих языков.

irib.ir

Предыдущая статьяТаджикистан: Брат погибшего экс-министра МВД осужден на 15,5 лет заключения - Фергана.Ру
Следующая статьяООН: рынок наркотиков достиг макроэкономического масштаба » Общество » GZT.ru