CA-News.INFO

Central Asia regional news digest

dw-world.de

Швеция помнит об Андижане | Deutsche Welle

29 апреля 2009

Швеция помнит об Андижане

28.04.2009, Deutsche Welle

Андижан. События 13 мая 2005 года.Журналистка из Швеции Элин Йонссон получила в своей стране премию за книгу об Андижане. "Узбекский народ должен иметь возможность выбора читать все, что написано на эту тему", считает шведская журналистка.

Шведская журналистка Элин Йонссон удостоена награды за свободу слова памяти Анны Политковской. Награду выдал клуб журналистов Швеции. Журналистка получила почетную премию за свою книгу "Искусство скрывать массовое убийство", в которой подробно говорится об андижанских событиях в мае 2005 года.

Элин Йонссон рассказывает, что была удивлена тем, сколько внимания получила ее книга. По ее словам, были очень хорошие рецензии в газетах, известные критики написали статьи. "Это было неожиданно для меня, так как я думала, что Узбекистан здесь никого не интересует, так как люди мало знают об этой стране. Я думаю, премия памяти Анны Политковской - это самая лучшая премия для меня, которую можно было получить. Потому что эта премия - за свободу слова, а это для меня многое значит".

В Андижан удалось пробраться

Элин Йонссон рассказывает читателям в книге, как случайно оказалась в Узбекистане именно в мае 2005 года. Тогда в рамках медиа-проекта швейцарской журналистской организации ее пригласили поработать в качестве консультанта в проправительственной газете "Даракчи" в Ташкенте. То, что случилось 13 мая, не оставило шведскую журналистку равнодушной, она внимательно следила за событиями из Ташкента, передавая регулярно радиорепортажи по телефону шведскому радио, а спустя несколько дней ей удалось пробраться в Андижан.

"У меня оказался уникальный материал"

Журналистов, которые были тогда в Андижане, депортировали, забирали их записные книжки, пленки, фотоаппараты. "И я поняла, что у меня просто уникальный материал, который удалось сохранить. Я брала много интервью и в Андижане, и в Ташкенте, я очень много работала тогда". А главное, что весь материал удалось вывезти в Швецию. "Я поняла, - говорит Элин Йонссон, - что мне нужно работать с этим дальше и рассказать миру, что там произошло. Потом я начала получать письма от своих друзей журналистов из Узбекистана. И это был ужас, ад - читать их письма и понимать, что я ничего для них не смогу сделать, что я уехала, а они остались и переживают нелегкие времена".

Мечта - опубликовать книгу на английском

"Потом в страну стали приезжать беженцы, и я стала интервьюировать их. В общем, можно так сказать, что я написала эту книгу, потому что моя совесть просто бы не позволила мне ее не написать".

Теперь Элин Йонссон ищет возможность опубликовать свою книгу "Искусство скрывать массовое убийство" и на английском языке: "К сожалению, моя книга не переведена на английский язык, и это сейчас моя мечта. Потому что я бы хотела, чтобы представители международных организаций и политики могли бы прочитать мою книгу. Это важно, так как именно политики, я думаю, слишком мало понимают, что произошло тогда в Андижане и слишком мало знают об этом. Пока мы смогли перевести только 20 страниц на английский язык и сейчас мы пытаемся искать заинтересованных людей на книжном рынке за границей".

Переводить ли на узбекский - сложный вопрос

Книга стала популярной и среди узбекистанцев, проживающих в Швеции. Вот что говорит беженец Фазлиттдин: "Многие шведы были поражены и шокированы этой книгой. Одна женщина, шведка брала у меня ее почитать, после этого делилась впечатлениями, сказав, что было очень тронута и что ей даже не верится, как такое вообще было возможно в наше время - расстрелять на площади столько людей, включая детей и женщин. Режим свои преступления так легко списал на террористов, а ведь в действительности всё было не так".

Что же касается перевода книги о событиях в Андижане на узбекский язык, то считает Элин Йонссон, это сложный вопрос. "С одной стороны, я не хочу переводить. Потому что из-за моей книги в Узбекистане могут посадить в тюрьму тех, у кого эта книга может оказаться. Она, конечно же, будет запрещенной в Узбекистане". А с другой стороны, журналистке не хотелось бы участвовать в изоляции людей в Узбекистане. Потому что далеко не все люди там точно знают, что было в Андижане. "Я, конечно же, не говорю, что у меня вся правда андижанских событий, но узбекский народ, я считаю, должен иметь возможность выбора читать все, что написано на эту тему", - говорит Элин Йонссон.

Автор: Наталья Бушуева Редактор: Михаил Бушуев

dw-world.de

Предыдущая статья"Бен Ладен" стоит дороже "Путина" на вещевом рынке Душанбе | Deutsche Welle
Следующая статьяАфганистан: командиры денег не берут |Deutsche Welle